Ugrás a tartalomra

 

  • Amikor költő költőnek ad tüzet

    Négy dudás egy könyvbemutatón: Turczi István babérkoszorús költő, a Parnasszus folyóirat alapító főszerkesztője, a kötet fordítója, Zsille Gábor, József Attila-…
  • Amikor a Hamlet nem bírta el önmagát

    Tompa Gábor mintha a darab aktualizálhatóságának a határait kereste volna, s így olyan síkját fedte fel annak, amit még nem érzékeltem, pedig minden bizonnyal ott…
  • Spiró György Shakespeare legnagyobb hibájáról

    Szókratész kétezer-ötszáz éve már azon munkálkodott, hogy rávezesse az embereket: nem megérteni kell a világot, hanem megismerni. Ez a fajta kíváncsiság hajtotta…
  • Madách

    Ádám öngyilkosságra készül, de Éva mellészegődik, elmondja, gyermeket vár. Derűs mosollyal írja le a költő művének utolsó mondatát: Ember küzdj, és bízva bízzál…
  • Szólásra kész fenevad

    Az álom és ébrenlét összemosása pedig egészen más értelmezést ad a „véresszájúságnak” is. Épp ezért ez a néhány sor példázza legjobban a naiv álmodóból és a…
  • Spiró György Shakespeare legnagyobb hibájáról

    Szókratész kétezer-ötszáz éve már azon munkálkodott, hogy rávezesse az embereket: nem megérteni kell a világot, hanem megismerni. Ez a fajta kíváncsiság hajtotta…
  • Amikor a Hamlet nem bírta el önmagát

    Tompa Gábor mintha a darab aktualizálhatóságának a határait kereste volna, s így olyan síkját fedte fel annak, amit még nem érzékeltem, pedig minden bizonnyal ott…
  • Amikor a Hamlet nem bírta el önmagát

    Tompa Gábor mintha a darab aktualizálhatóságának a határait kereste volna, s így olyan síkját fedte fel annak, amit még nem érzékeltem, pedig minden bizonnyal ott…

 

Kedvesem, Ferdinánd(a)

Hagyományok, munka, hit és szegénység: nagyapámék pontosan így mesélték.

 

Naiv isten

regényrészlet

Egy szorítás az, hogy köszönjek, kettő pedig, hogy megint. Köszönök, mert Anya egyet szorított, aztán állunk az utcán, Anya és a tanító néni beszélgetnek. Azt mondja a tanító..

  • Beúsznak a fényre

    Akár növényekről akár állatokról legyen szó, el kell ismernünk, nélkülük szegényebbek lennénk. Vannak dolgok, amelyekre élőlénytársaink segítségével tisztábban ráláthatunk. Őket figyelve érthetjük meg igazán, hiába..
  • Epekedés egy más világ iránt

    Az irodalom általunk él. Az írás és olvasás ilyenkor eggyé válik, mégis azt érzékeljük, hogy lehetetlen lekaparni magunkról a felejtés alakzatait. Az emlékezéshez viszont nem elég neveket említeni; eszmékről és..
  • Jókai, a költő[1]

    Igen, jól láttad, kedves olvasó. Ebben a cikkben Jókai Mórról, a költőről, és nem az íróról lesz szó. 19. századi szerzőnket a köztudat elsősorban regényíróként tartja számon, pedig élete során minden műnemben..

Jelen Láthatár

    Klasszikus angol versek

    Thomas Hardy (1840–1928) MADARAK TÉLI ESTÉN (TRIOLET) Kint a pelyhek kavarognak, elfogyott minden bogyó. Nincs termésük a bokroknak, kint a pelyhek kavarognak. Eltakarják a..

    „Te vagy az én rejtekhelyem”

    26. zsoltár Ítélj felőlem, Jahve, ki feddhetetlen híved vagyok, ki Benned bízom, hitem meg nem inog. Vizsgálj meg, én Uram, és tégy próbára engem, nem találsz vétket vesémben..

7 bekezdés Szentestén

Három háborús karácsony, három különböző ember karácsony szavai, három különböző hangnem. Ami mindegyikben közös, az a család utáni vágy. Lám, a karácsony a család ünnepe. A..

  • "Csend van, a föld sárláztól lüktet"

    A hétvégén az Irodalmi Jelen és a Magyar PEN Club szervezésében megnéztük, hogyan működik nulla fok környékén, az erdő sűrűjében a kortárs magyar líra. A rendhagyó felolvasást és a hangulatot Varga András zenész, lapunk olvasója, a természet és..

  • Mi bújhat meg nulla fok alatt?

    A válasz, amivel hazajöhettem erről a formabontó kísérletről: ahogy a téli erdőnek sem kell feltétlenül hó, hogy szép legyen, úgy az irodalomnak sem kell feltétlenül a négy fal biztonsága, hogy megszólíthasson.