Könyvfesztivál 1.
Hogyan kapcsolódik egy holland politikafilozófus Európa születésének történetét feldolgozó műve egy magyar közgazdász kötetéhez, amelyben a kultúracsere „jó és rossz” kalózait és a szerzői jogi kérdések anomáliát veszi szemügyre? Meglepően sok ponton, s hogy miképp, az kiderült a Typotex Kiadó szerzőkkel rendezett beszélgetésén.
Kalózok az EU hajókonvojában
Böjte Csaba, Böszörményi Zoltán, Kőrösi Zoltán, Kovács András Ferenc, Kukorelly Endre, Lackfi János, Mircea Cărtărescu, Nagy László, Veiszer Alinda és mások...
Fotóriport a Könyvfesztiválról I.
„A Könyvfesztivál így teljesen értelmét vesztette, mert az emberek félve a fekete uniformisba öltözöttek fellépésétől, inkább otthonaikban olvasnak. A könyveladás a tiltólisták és a gondolatbűnözés visszaszorítása mellett a 21. századi Magyarországon soha nem látható méreteket öltött.” – Sultanus Beatus tárcája
Képzelt riport egy sohaországi könyvfesztiválról
Miért nincs ma becsülete Magyarországon a műfordítónak? A főállásúak már kihaltak? Tőlünk keletebbre is többet keresnek? Magyar tudományos könyvkiadás nem lesz, hanem volt ? – Sári Júlia beszámolóját olvashatják a műfordításról rendezett vitáról.
„Közbiztonsági kérdés, hogy olvasnak-e Platónt” - Műfordítók a Könyvfesztiválon
A Nemzetközi Könyvfesztiválon árulták a Csillagszálló című irodalmi lapot, amely egyszerre szolgál irodalmi és szociális célokat. Például visszavezetni a hajléktalanokat a munkába, de 2011-ben ki lettek tiltva az aluljárókból.
„Az emberben hiszek” - interjú Pálfi Annával, a Csillagszálló főszerkesztőjével
Miközben a Kánongép és a Pénzgyár felfalja a kis könyvkiadókat, kinyírja a pártatlan szerzőket, az információs társadalom és a digitális forradalom olyan új utakat teremt, amelyeket nem lehet figyelmen kívül hagyni. A fapados járat forradalmasította a légiközlekedést, vajon a „fapados könyv” megváltoztatja-e a könyvkiadást?
Könyvforradalom – Fapadoskönyv a Nemzetközi Könyvfesztiválon
A Könyvfesztivál második napja egyben a Márai-program első szakaszának startja is volt: a kiadók április 15-én kezdhették „listára szánt” könyveiket regisztrálni a Könyvtárellátó elektronikus felületére, ahonnan az NKA ideiglenes kollégiumai kiválasztják a könyvtárak által megvásárolható köteteket.
Márai-program: népnevelés vagy könyvbiznisz?
Szőcs Géza kínai papírsárkánnyal ajándékozta meg Mircea Cărtărescut magyar nyelvű kötetének megjelenése alkalmából, s ha sárkányröptetésre nem is került sor a Petőfi Irodalmi Múzeumban, sokat megtudhattunk egy mesebeli társadalom megalkotójáról, aki egyben az egyik legjelentősebb kortárs román író is.
Sárkányológia románul és magyarul – Mircea Cărtărescu könyve a PIMben









