Zenei különlegesség a Balassi-kard átadásán
A Balassi Bálint-emlékkarddal a magyar líra európai szellemiségű kiemelkedő alakjait, és a magyar irodalmat – benne Balassi költészetét – fordító külföldi költőket jutalmazzák. Az első alkalommal 1997-ben átadott díj kuratóriumának elnöke Makovecz Imre, a kuratórium alapító tagjai közé tartozik Lőcsei Gabriella, Molnár Pál, Rubovszky András, Zelnik József. A testület minden évben kiegészül az új díjazottakkal. A Balassi-emlékkarddal kitüntetettek között van az idén 80. éves Tóth Bálint, valamint Nagy Gáspár, Buda Ferenc, Utassy József, Farkas Árpád, Ferenczes István, továbbá Balassi-fordításaiért a portugál Ernesto Rodrigues, az olasz Armando Nuzzo és a török Dursun Ayan.
Zenei különlegesség a Balassi-kard átadásán
A legendás Gellért szállóban a tizenharmadik alkalommal adták át a Balassi Bálint-emlékkardot Bálint napján. Magyar költőként a délvidéki Tari István, műfordítóként a mongol Davaakhuu Ganbold vehette át az európai irodalmi díjat. A ceremónia egy különleges zenei ősbemutatónak is alkalma volt.
A Balassi nevéhez kötött irodalmi díj hagyományos Bálint napi átadásán Bence Lajos szlovéniai – alsólendvai – poéta mondott laudációt az idén felkardozott óbecsei Tari Istvánról. Tari példát mutatott a kortársaknak a szülőföldhöz való hűségben – hangsúlyozta a laudátor.
”Jó érzés elismerést kapni azoktól, akiknek költészetét magam is nagyra becsülöm" - fogalmazott Tari István, miután az iparművészet remeklésnek beillő kardot átvette.
A mongol Davaakhhu Ganbold teljesítményéről Buda Ferenc Balassi Bálint-emlékkardos, Kossuth-díjas költő mondott értékelést. Fölmutatta a díjátadásra megjelent Válogatott művek a magyar irodalomból című kétnyelvű fordításkötetet.
Ganbold válaszát azzal zárta: „Nem hagyom abba”, azaz a magyar irodalom fordításán tovább dolgozik.
A díjat, egy XVI. századi végvári szablya másolatát Kiss-Rigó László Szeged–csanádi megyés püspök adta át.
Az ünnepségen a közönség meghallgathatta Balassa Sándor zeneszerző két új, kifejezetten erre az alkalomra szerzett Balassi-kórusművének ősbemutatóját az esztergomi Balassa Kórus közreműködésével.
A Balassi Bálint-emlékkarddal a magyar líra európai szellemiségű kiemelkedő alakjait, és a magyar irodalmat – benne Balassi költészetét – fordító külföldi költőket jutalmazzák. Az első alkalommal 1997-ben átadott díj kuratóriumának elnöke Makovecz Imre, a kuratórium alapító tagjai közé tartozik Lőcsei Gabriella, Molnár Pál, Rubovszky András, Zelnik József. A testület minden évben kiegészül az új díjazottakkal. A Balassi-emlékkarddal kitüntetettek között van az idén 80. éves Tóth Bálint, valamint Nagy Gáspár, Buda Ferenc, Utassy József, Farkas Árpád, Ferenczes István, továbbá Balassi-fordításaiért a portugál Ernesto Rodrigues, az olasz Armando Nuzzo és a török Dursun Ayan.
Budán, 2009. február 14-én, Bálint napján
Forrás: www.balassi.eu/Visszhang.htm