• Irodalmi Jelen

    Balassi Bálint

    Minden volt, ami lehetett. Gazdag főúr, száműzött, tájékozott költő, iszákos kocsma- és pincejáró, epedő férfi és trükkös nőcsábász, végvári tiszt, végül filléres lókereskedő. Rimay János a hű tanítvány, apród és egyebek, sírversében – egyebek mellett - a következőket adja a haldokló Balassi szájába: „Mit mondhatok? Éltem, / Hol bátran, hol féltem.”
    Általában így teszünk, mi, halandók.

  • Weiner Sennyey Tibor     

    Hamu és Hó - Vasárnapi levelek II/55.

    A Hamu és hó a kanadai fotógráfus, Gregory Colbert csodálatos szépia álma, melyben a világ jópár gyönyörűséges helyein különlegesen szép állatokat – elefántokat, bálnákat, párducokat… - és jellegzetes karakterű embereket kristálytisztán, néha talán már túl sterilen is, túl szép fotókon mozdít meg. Lehet-e valami túl szép? Vagy éppen mi nem vagyunk eléggé készen a szépség ilyen magasrendűségének befogadására? A történet szerint mindez egyetlen regényből született, méghozzá évnyi levél-regényből, melyet Colbert írt, miközben beutazta fotósként a világ különböző helyeit, s melyben bocsánatot kér egy esztendőnyi hallgatásáért a levelek címzettjétől: feleségétől.

  • Onagy Zoltán

    Kányádi 80

     Édesapja Kányádi Miklós gazdálkodó, édesanyja László Julianna, akit korán, 11 évesen (1940) vesztett el. Az elemi iskola 5 osztályát szülőfalujában végezte. A középiskolát a székelyudvarhelyi református kollégiumban (1941–1944), a Római Katolikus Főgimnáziumban (1944–1945) és a fémipari középiskolában (1946–1950) végezte. Ezt követően beiratkozott a marosvásárhelyi Szentgyörgyi István Színházművészeti Főiskolára, de a kolozsvári Bolyai Tudományegyetem Nyelv- és Irodalomtudományi Karán szerzett magyar-irodalom szakos tanári diplomát 1954-ben, de soha nem dolgozott tanárként, életét az irodalomnak szentelte.

  • Weiner Sennyey Tibor

    Vasárnap, 1981. Május 10. - Vasárnapi levelek II/54.

    Néhány hónappal elébb egy huszonnyolc évvel ezelőtti vasárnaphoz képest, amely éppen május tizedikére esett az ifjú, éppen csak tizenkilenc esztendős baronessnek, a szőke loboncú, kristálykék szemű leányzónak édesapja – bizonyos István – nagyobb összeget kölcsönzött a családi kasszából, éppen ugyanazon mozdulatokkal, mint ugyanezen leányzó szerelme – szintén István – néhány órával elébb. Mindkét István a pénzt magzatelhajtására adta.

  • Onagy Zoltán

    Gazdag május a magyar irodalomban

    „Mert törvény volt, ami történt! // Mit az ember egyre várt, // Végre trónra ült a Párt” – közölte az országgal költeményben az a Gellért Oszkár, aki nem sokkal korábban a Kortársaim című visszatekintő sorozatvetővel kiiktatta a létező irodalomból Babits Mihályt, beiktatta József Attilát.

  • Irodalmi Jelen
    Gömöri György

    Emigrációban, a magyar kultúráért

    Ezt nem úgy kell érteni, mintha az ötvenhatos emigránsok nyomorogtak volna, sőt!  Állítom, hogy egyetlen korábbi magyar emigráció sem élt olyan jól, mint a mi kor- és sorstársaink és azok, akik szüleikkel együtt gyerekkorukban hagyták el az országot. Nem, itt inkább arról volt szó, hogy a sok esetben elkerülhetetlen asszimilációt a befogadó országok nyelvéhez és szokásaihoz kicsit ellensúlyozzuk a sajátos magyar szellemi értékek megtartásával és felmutatásával. Mert igenis, mi az ötvenhatosok hoztuk létre a Kodály-kórust Oxfordban, írtunk magyar történelemkönyvet franciául és norvégül Genfben és Oslóban, rendeztünk évről-évre olyan tanulmányi napokat Hollandiában, amelyekhez hasonlót Magyarországon a rendszerváltás előtt még a legsúlyosabb kompromisszumok árán sem lehetett (volna) rendezni.

  • Onagy Zoltán

    Musset

    A hetvenes-nyolcvanas évek recenziós technikája az, hogy véletlenül se értse a kedves olvasó, miről beszél, mit mond a kritikus. Itt pedig, csodák csodája, nem ismerem a könyvet, amit írt, érintőlegesen a feldolgozott témát (Sand és Musset szerelme), mégis felfogom, Ignotus mit mond, miért mondja.

  • Irodalmi Jelen
    Sárközi Mátyás

    Sárközi Mátyás: A nizarr évei

    A "sírversek" külön tanulmányt érdemelnek, hiszen a XXI. század gyermekeinek már magyarázó jegyzetet kell mellékelni szinte mindegyikhez, az sem biztos, hogy tudják, a kipécézett író, költő, közéleti szereplő kiféle-miféle volt. Össze kellene gyűjteni mindahányat.

  • Weiner Sennyey Tibor

    Lila akác a Helikonon - Vasárnapi levelek II/52.

    Badrakovszky – a cigánybáró – megszöktette Luludi konteszt a fővárosban éppen zajló hajcihőből, s a Velence-expresszel a Balaton felé vette az irányt. Ó, mily csodás a mi fővárosunk, s mennyi szépség van benne, mennyi dicső honfi és mennyi ritka gyémánt delnő, de vajon tudnak-e élni ezek a derék emberek? S ha élnek, ha már valóban élnek, minek élnek ugyan? Önmaguknak? Egymásnak? Az életnek? Mi az amiért az ember élhet itt? Mit ér az ember, ha magyar?

  • Onagy Zoltán

    Janikovszky Éva 1926–2003

    Janikovszky népszerűségére jellemző, hogy az őt olvasó gyerekek átvették nyelvi fordulatait, mondatfűzését, jelzőit. Ma is jól esik kinyitni egy-egy könyvét, visszahallani belőle azóta felnőtt gyerekeink csivitelését. Írót ritkán lehet szeretni. Az író nem arra van kitalálva, hogy civil megjelenései közben szeressék. De Janikovszky szerethető író volt.

  • Weiner Sennyey Tibor

    Tállya-Hegyalja, Lónyai Erzsébet nyomában - Vasárnapi levelek II/51.

    ​​​​​​​Harmadik napja vagyok Tállyán, s oly nehezen búcsúzok ettől a szép vidéktől, de most már szinte biztos vagyok benne, hogy bejártam valamelyest, s láttam a Hegyalja e kedves szegletét több nézőpontból is. Midőn megérkeztem a vendégszerető kúriába, örömmel láttam, hogy a pesti társaság kikhez csapódék albán, olasz, ujgur, s Bécsben élő magyar fordítókkal, írókkal gazdagodott. Éreztem, hogy hamar cinkosaimra fogok találni. A PEN-Club vendégeként, tagjaként érkeztem, de a rendezvényről szerkesztőnk már részletesen beszámolt, s én inkább Tállyáról írnék, ha már úgyis ott jártam. Elsőként mint afféle vidéki úrnak, az Oroszlános Borvendéglőbe volt meghívásom. Hogy mit evett Badrakovszky Mihály az Oroszlányosban? Hogyan találta meg a legendás költőnőt, Lónyai Erzsébet, vagy ahogy W. S. nevezte el Pscyhé emlékezetét és rokonait? Milyen is az a Tállya? Erről szól vidéki levélkénk.

  • Irodalmi Jelen
    Irodalmi Jelen

    Oresres: Magyarország a szimmetria csapdájában

    A mozgó élet mindig aszimmetrikus, de éppen ez hiányzik ma teljesen a magyar királyok Szent Koronájának elhelyezkedésében.

  • Onagy Zoltán

    Veres Péterről – minden rosszindulat nélkül

    1970 április 16-án halt meg Veres Péter író (1897. január 6-án született). Szerelemgyerek volt. Név szerinti apja Nagy Posta Péter, gazdaember volt. Édesanyja a birtokán cselédeskedett. A szerelmük annyira igaz volt, hogy mikor fiuk megszületett, apja nevét a Pétert adták neki – egyetértésben. A Veres nevet édesanyja vezetékneve után kapta.  

  • Alexander Brody

    Alexander Brody: Karácsony Húsvétkor

    Tudom, hogy most nem karácsony előtt állunk. Jön a húsvét és az egész világon hiányzik a boldog, ünnepi hangulat.
    Válság mindenütt. Nem vagyok híres közgazdász, nem tudok grafikonokat sem kigondolni, sem megrajzolni. Mégis volna egy javaslatom a válság egyéni kezelésére. Úgy hiszem Phyllis Diller, amerikai komikus mondta: “A mosoly olyan görbe vonal, ami mindent kiegyenesít.”

  • Irodalmi Jelen

    Interjú a költővel - Vasárnapi levelek II/50.

    ​​​​​​​A költőt gyakran kérdezik. Ezek az interjúk legtöbbször annyira felemelő érzéssel töltik el nem csak a hallgatóságot, nézőket, figyelőket, kortársakat, műértőket, analfabétákat, sőt magát a költőt is, hogy fontosabbaknak tűnnek magánál a műveknél, verseknél, az irodalomnál. Nem azt mondjuk, hogy fontosabb, csak, hogy fontosabbnak tűnik.

  • Irodalmi Jelen

    Vágy és csörgődob - szüzen

    Ady Endre is ellátja hasznos tanácsokkal a nőkkel kapcsolatban Juhász Gyulát, oldandó „beteges szenzibilitását”, ellátja, de milyen tanács adható egy szűznek, aki úgy akar maradni? A szüzesség a szenvedélye.

  • Weiner Sennyey Tibor

    A költészet napjáról - Vasárnapi levelek II/49.

    A költészet napján ünneplünk valamit, amiről azt hisszük valójában, hogy már rég elmúlt, de a kegyelet, nem is annyira a holt költők iránt, hanem saját érettségink, kamaszkorunk, ifjúságunk iránt mégis azt mondatja, hogy hajtsunk fejet. A költészet napja mondják, s nekem mindig egy alsóvárosi barátném jut eszembe, aki gyűjtötte az abszurd világnapokat és ünnepeket, s mindig a beszélgetés csúcspontja volt, amikor benyögte, hogy és egyébként meg ma van a csecsszoptató anyák barátnőinek, vagy az albínó nyulaknak világnapja. Miért ünneplitek a költészetet, ha már rég elfeledkeztetek róla?

  • Onagy Zoltán

    40 éves az Új Forrás

    Csendes vidék, nyugodt környék, gondoltam, pedig dehogy. Idén huszonöt éve, hogy Sárándi beválogat néhányat Nagy Gáspár Nagy Imre sorozatából, köztük A Fiú naplójából (1981) és az Öröknyár: elmúltam 9 éves (1983) című verseket, ettől aztán lett haddelhadd. A lapot bezúzatja az éber hatalom, országos cirkusz, Sárándit elhajtják, szegény azóta se tért magához, Payer nyugdíjba zavarják, és az élet megy tovább.

  • Weiner Sennyey Tibor

    Hazánk, Budapest - Vasárnapi levelek II/48.

    Hogy a régi emberek mások voltak, talán finomabbak és mélyebbek, hogy a régi Budapesten más volt az élet, talán jobb is, mint most, arról azért lehet sejtésünk, mert olyan időgépeink vannak, mint Krúdy, Kosztolányi, Szép Ernő, vagy a többiek írásai. Egy-egy ilyen időgépet bármikor bekapcsolhatunk, és huss, ott vagyunk a főváros aranykorában, de azért most sem kell lemondani Budapestről. Hiába a szemét, a csikk, a hatalmas fekete autók, hiába az igénytelenség, hiába a politika restsége, vagy épp korruptsága, mégis lehet úgy Budapesten élni, ahogy az emberhez méltó. Mégis van benne szépség, és ezt a szépséget nagyon kell szeretni, hogy legyen kedve kivirágozni. Elmesélem egy napom.

  • Gömöri György

    Gömöri György: Régi idők focija

    Egyszerre csak azt láttuk, hogy a stadion szemben lévő tribünje szörnyű recsegéssel-ropogással teljes egészében leszakad. Ez olyan látvány volt, hogy elállt tőle a lélegzetem. Nem tudom, hány ember sérült meg, zuhant le, törte össze kezét-lábát, a lapok másnap nem írtak halálesetekről. Viszont egy kép megmaradt bennem: a stadion legtetején, a leszakadt tribün fölötti gerendába kapaszkodva lógott, lógva maradt egy ember. Egy darabig lógott, aztán, úgy emlékszem, biztonságba tornászta magát, nem esett le. A meccset kb. húsz percre félbeszakították, de miután a sérülteket összeszedték, újrakezdték.