Ugrás a tartalomra

MICHAEL FOLDES verse SOHÁR PÁL fordításában

Sohárhoz

 

 

TÚLNÉPESEDÉS

                   Barry Healeynek

 

MICHAEL FOLDES verse SOHÁR PÁL fordításában

 

Hideg van télen. El kell fogadnunk.
Télen bent tartózkodunk.
Télen bent tartózkodunk,
a házunk alól feltörő gázt égetjük,
és a döglött állatok húsát esszük.
Azért múltak ki, mert ittak
abból a vegyi anyagokkal
szennyezett vízből,
melyet a gázkitermelésnél használtunk fel.
A házunk alatti gázról van szó.
Az állatok húsának szar íze van,
de megesszük, mert éhesek vagyunk;
és olcsó is, mint a közúton elütött vad húsa,
és ahogy mondják,
megérdemeljük sorsunkat ugyanúgy,
mint az elgázolt állatok.
Nem, csak én gondolom, hogy szar íze van.
Hideg van télen, de ha hideg vidéken élsz, akkor,
mint a régi viccben: “Fogcsikorgatva vigyorogj.”
Hideg van télen Chambery és Saranac környékén,
szép a táj is, hacsak le nem vetkőzteted,
s akkor bámulhatod a csontjait.
Majd úszunk az északi tavakban,
és felnézünk a meztelen fákra,
télen az évszak, nyáron
a kibaszott ipari füst, és az üveggyárak termelte
savas eső miatt kopaszok,
az elhunyt vén trottyosok miatt,
akik ma is élhetnének,
ha cigaretta helyett szivart szívtak volna,
és a örökforgó ipari dinamók miatt is, melyeket
a gyárkéményekkel együtt nem telepítettek át Kínába.
Igen, hideg van télen, és a tavasz
sem olyan, mint régen, de a nyár…                         
A nyár…  A nyár fene egy szörnyeteg,
augusztusban főleg, amikor melegre számít az ember,
bár nem kemence-forróságra.
Viszont ez kedvez a hajléktalanoknak,
akik, a mondás szerint, tükörtojást sütnek az aszfalton,
vagy a csatorna vasfedelén
eldobott pizzamaradékot melegítenek fel.
Tél van, s mint Himalájában a hópelyhek,
úgy lengedeznek ezek a gondolatok.
Azt kívánjuk, olyan legyen ez a világ,
amilyen a régi volt.
Meleg vagy sem,
a tél mindig legyen tél.
Jobb ha hozzászoktok, ti, kurvapecérek,
közeleg a vég,
egyszerre közel, de messze is van.
Nem elég közel, de túl közel ahhoz,
hogy tisztán lássunk.
Útban a tavasz.
Rózsaszín azálea-bokrok virágzanak.
Gyönyörködöm bennük.
Mosolyogva elfelejtem, honnan jöttünk.
Az úton, amelyen haladunk, orra bukom.
 

Michael Foldes publicista, költő, az Egyesült Államokban, Binghamptonban él, a Ragazine internetes lap főszerkesztője.

 

 

Irodalmi Jelen

Irodalmi Jelen

Az Irodalmi Jelen független online művészeti portál és folyóirat. Alapítva 2001-ben.

.